Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

अर्जुनस्य इन्द्रकीलगमनम् तथा शक्रसाक्षात्कारः

Arjuna’s journey to Indrakīla and encounter with Indra

अत्यद्भुततमं ब्रह्मन्‌ रोमहर्षणमर्जुन: । भवेन सह संग्रामं चकाराप्रतिमं किल,ब्रह्मन्‌! मैंने सुना है, कभी संग्राममें परास्त न होनेवाले, योद्धाओंमें श्रेष्ठ अर्जुनने पूर्वकालमें भगवान्‌ शंकरके साथ अत्यन्त अद्भुत, अनुपम और रोमांचकारी युद्ध किया था, जिसे सुनकर मनुष्योंमें श्रेष्ठ शूरवीर कुन्तीपुत्रोंके हृदयोंमें भी दैन्य, हर्ष और विस्मयके कारण कँपकँपी छा गयी थी। अर्जुनने और भी जो-जो कार्य किये हों, वे सब भी मुझे बताइये

atyadbhutatamaṃ brahman romaharṣaṇam arjunaḥ | bhavena saha saṅgrāmaṃ cakārāpratimaṃ kila ||

Janamejaya said: “O Brahmin, I have heard that Arjuna once fought an exceedingly wondrous, hair-raising, and truly unparalleled battle with Bhava (Śiva). Please tell me about that event—and also recount whatever other remarkable deeds Arjuna performed.”

अतिexceedingly
अति:
TypeIndeclinable
Rootअति
अद्भुततमम्most wonderful
अद्भुततमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअद्भुत
FormNeuter, Accusative, Singular, Superlative
ब्रह्मन्O Brahmin (sage)!
ब्रह्मन्:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Vocative, Singular
रोमहर्षणम्hair-raising, thrilling
रोमहर्षणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootरोमहर्षण
FormNeuter, Accusative, Singular
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेनwith Bhava (Śiva)
भवेन:
Karana
TypeNoun
Rootभव
FormMasculine, Instrumental, Singular
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
संग्रामम्battle
संग्रामम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंग्राम
FormMasculine, Accusative, Singular
चकारdid, fought (made)
चकार:
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
अप्रतिमम्incomparable
अप्रतिमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअप्रतिम
FormMasculine, Accusative, Singular
किलindeed, it is said
किल:
TypeIndeclinable
Rootकिल
ब्रह्मन्O Brahmin!
ब्रह्मन्:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Vocative, Singular

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya
A
Arjuna
B
Bhava (Śiva)
B
Brahmin sage (addressed as brahman; traditionally Vaiśaṃpāyana in the Janamejaya frame)

Educational Q&A

The verse foregrounds reverent inquiry into exemplary conduct: Arjuna’s greatness is framed not only as martial prowess but as an encounter with the divine, suggesting that true heroism is tested and validated within a larger moral and spiritual order.

In the Janamejaya-frame narration, the king asks the sage to recount the famed, unparalleled battle Arjuna fought with Bhava (Śiva) and requests further narration of Arjuna’s other notable deeds.