ततोअब्रवीत् सत्यधृतिः कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिर: । गच्छ सौम्य ततः शीघ्र तूणी: पानीयमानय,तब सत्यका पालन करनेवाले कुन्तीनन्दन युधिष्ठटिरने नकुलसे कहा--'सौम्य! शीघ्र जाओ और तरकसोंमें पानी भर लाओ'
tato 'bravīt satyadhṛtiḥ kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ | gaccha saumya tataḥ śīghraṃ tūṇīḥ pānīyam ānaya ||
Then Yudhiṣṭhira, Kuntī’s son, steadfast in truth, spoke: “Dear one, go at once—quickly—and bring water in the quivers.”
वैशम्पायन उवाच