Araṇi Lost to the Deer: Pāṇḍavas Pursue to Preserve Agnihotra (अरणी-हरण प्रसङ्गः)
सा विग्रहवतीव श्रीर्व्यवर्धत नृपात्मजा । कालेन चापि सा कन्या यौवनस्था बभूव ह,वह राजकन्या मूर्तिमती लक्ष्मीके समान बढ़ने लगी और यथासमय उसने युवावस्थामें प्रवेश किया
sā vigrahavatīvā śrīr vyavardhata nṛpātmajā | kālena cāpi sā kanyā yauvanasthā babhūva ha ||
Mārkaṇḍeya said: The king’s daughter grew ever more in splendor, as though Fortune herself—Śrī (Lakṣmī)—had taken bodily form. In due course of time, that maiden also reached the state of youth.
मार्कण्डेय उवाच
The verse underscores the natural, time-governed unfolding of life: prosperity and beauty may flourish, but they do so according to kāla (time), reminding the listener that maturation and change are inevitable and orderly.
Mārkaṇḍeya describes a princess whose radiance and auspiciousness increase as if she were embodied Śrī (Lakṣmī), and then notes that, with time, she reaches youth—setting the stage for subsequent events tied to her coming of age.