Previous Verse
Next Verse

Shloka 288

Adhyāya 290: Kuntī’s Mantra-Parīkṣā and the Appearance of Sūrya (कुन्ती–सूर्यसंवादः)

इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि रामोपाख्यानपर्वणि इन्द्रजिद्युद्धे अष्टाशीत्यधिकद्विशततमो 5 ध्याय:

iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi rāmopākhyānaparvaṇi indrajidyuddhe aṣṭāśītyadhikadviśatatamo 'dhyāyaḥ

Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Vana Parva—specifically in the Rāmopākhyāna section—ends the 288th chapter, themed around the battle with Indrajit. (This is a colophon-style closing statement marking the conclusion of the chapter.)

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the venerable Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
वनपर्वणिin the Vana-parvan (Forest Book)
वनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
रामोपाख्यानपर्वणिin the Rāmopākhyāna-parvan (section on the Rāma narrative)
रामोपाख्यानपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरामोपाख्यानपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
इन्द्रजित्in (the episode of) Indrajit
इन्द्रजित्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootइन्द्रजित्
FormMasculine, Locative, Singular
युद्धेin the battle
युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
अष्टाशीत्यधिकद्विशततमःthe 288th
अष्टाशीत्यधिकद्विशततमः:
TypeAdjective
Rootअष्टाशीत्यधिकद्विशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mahābhārata
V
Vana Parva
R
Rāmopākhyāna
I
Indrajit