उद्योगपर्व — अध्याय ९३: कृष्णस्य धृतराष्ट्रोपदेशः
Kṛṣṇa’s Counsel to Dhṛtarāṣṭra in the Assembly
ततः सभां समासाद्य केशवस्यानुयायिन: । सशड्खेैरवेणुनिर्घोषैर्दिश: सर्वा व्यनादयन्,कौरवसभाके समीप पहुँचकर श्रीकृष्णके अनुगामी सेवकोंने शंख और वेणु आदि वाद्योंकी ध्वनिसे सम्पूर्ण दिशाओंको गुँजा दिया
tataḥ sabhāṃ samāsādya keśavasyānuyāyinaḥ | saśaṅkhair veṇunirghoṣair diśaḥ sarvā vyanādayan |
Then, having reached the assembly hall, the attendants who followed Keśava (Kṛṣṇa) made all the directions resound with the blare of conches and the loud notes of flutes and other instruments—an announcement of his arrival and a deliberate display of confidence and royal dignity in the tense diplomatic setting.
वैशम्पायन उवाच
Even before words are spoken, conduct and presentation communicate intent. The disciplined service of Kṛṣṇa’s attendants and the ceremonial music signal dignity, confidence, and order—suggesting that dharma in public life includes proper protocol and self-possessed restraint amid looming conflict.
As Kṛṣṇa’s party reaches the Kaurava assembly hall, his followers announce the arrival by sounding conches and flutes, making the entire court and surrounding directions reverberate—setting a charged atmosphere for the ensuing diplomatic encounter.