भीष्मसेनापत्याभिषेकः
Bhīṣma’s Appointment as Commander-in-Chief
न च भीष्मस्य दुर्मेधा: शृणोति विदुरस्य वा । मम वा भाषितं किंचित् सर्वमेवातिवर्तते,खोटी बुद्धिवाला वह दुष्ट न भीष्मकी, न विदुरकी और न मेरी ही कोई बात सुनता है। वह सबकी सभी बातोंको लाँघ जाता है
na ca bhīṣmasya durmedhāḥ śṛṇoti vidurasya vā | mama vā bhāṣitaṃ kiñcit sarvam evātivartate ||
That man of perverted understanding does not listen—neither to Bhīṣma, nor to Vidura, nor even to anything I say. He oversteps and disregards every counsel, casting aside all restraint and wise advice.
कृष्ण उवाच