Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Parāśara’s Counsel on बुद्धि (Discernment), Karma-Consequences, and Avoidance of Pāpānubandha Actions

विमानाग्र्यैर्महाराज सिद्धाश्ष भरतर्षभ । गन्धर्वाश्न विमानाग्र्यैरप्सरोभि: समागमन्‌,भरतभूषण महाराज! ब्रह्मा आदि समस्त देवता, महाभाग ऋषि, सिद्धगण तथा अप्सराओंसहित गन्धर्व--ये सबके सब श्रेष्ठ विमानोंपर आरूढ़ हो उस अद्भुत युद्धका दृश्य देखनेके लिये वहाँ आ गये थे

O great king, pride of the Bharatas: the Siddhas and the Gandharvas, together with the Apsarases, arrived mounted on the finest aerial cars to behold the wondrous spectacle of that battle.

विमानाग्र्यैःby/with excellent aerial chariots
विमानाग्र्यैः:
Karana
TypeNoun
Rootविमानाग्र्य
FormNeuter, Instrumental, Plural
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
सिद्धाःthe Siddhas (perfected beings)
सिद्धाः:
Karta
TypeNoun
Rootसिद्ध
FormMasculine, Nominative, Plural
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरतर्षभ
FormMasculine, Vocative, Singular
गन्धर्वाःthe Gandharvas
गन्धर्वाः:
Karta
TypeNoun
Rootगन्धर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विमानाग्र्यैःby/with excellent aerial chariots
विमानाग्र्यैः:
Karana
TypeNoun
Rootविमानाग्र्य
FormNeuter, Instrumental, Plural
अप्सरोभिःwith the Apsarases
अप्सरोभिः:
Karana
TypeNoun
Rootअप्सरस्
FormFeminine, Instrumental, Plural
समागमन्came/assembled
समागमन्:
TypeVerb
Rootसम्-आ-गम्
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural

भीष्म उवाच