Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

श्रेयो-धर्मकर्मविचारः

Inquiry into Śreyas, Dharma, and Karma

मूर्धा यस्य त्वनन्तं च स्थानं दानवसत्तम | तस्याहं ते प्रवक्ष्यामि विष्णोमहित्म्यमुत्तमम्‌

mūrdhā yasya tv anantaṃ ca sthānaṃ dānavasattama | tasyāhaṃ te pravakṣyāmi viṣṇoḥ māhātmyam uttamam ||

Bhīṣma said: “O best among the Dānavas, I shall now declare to you the supreme greatness of Viṣṇu—of Him whose head is beyond limit and whose abode is Ananta.”

मूर्धाhead
मूर्धा:
Karta
TypeNoun
Rootमूर्धन्
FormMasculine, Nominative, Singular
यस्यwhose
यस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
अनन्तम्endless/infinite
अनन्तम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअनन्त
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्थानम्abode/place
स्थानम्:
Karta
TypeNoun
Rootस्थान
FormNeuter, Nominative, Singular
दानवसत्तमO best of the Danavas
दानवसत्तम:
Sampradana
TypeNoun
Rootदानव-सत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular
तस्यof him/of that
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Dative, Singular
प्रवक्ष्यामिI shall declare/tell
प्रवक्ष्यामि:
TypeVerb
Rootवच्
FormSimple Future (Luṭ), First, Singular, Parasmaipada
विष्णोःof Vishnu
विष्णोः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Genitive, Singular
माहात्म्यम्greatness/glory
माहात्म्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootमाहात्म्य
FormNeuter, Accusative, Singular
उत्तमम्supreme/excellent
उत्तमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउत्तम
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Viṣṇu
A
Ananta
D
Dānava (addressee)