Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Yoga-kṛtya (योककृत्य) — Vyāsa on Sense-Restraint, Obstacles, and Brahman-Realization

तेषां ये यानि कर्माणि प्राक्सृष्ट्यां प्रतिपेदिरे । तान्येव प्रतिपाद्यन्ते सृज्यमाना: पुनः पुन:,पूर्वकल्पकी सृष्टिमें जिन प्राणियोंद्वारा जैसे कर्म किये गये होते हैं, दूसरे कल्पोंमें बारंबार जन्म लेनेपर वे उन पूर्वकृत कर्मोंकी वासनासे प्रभावित होनेके कारण वैसे ही कर्म करने लगते हैं

teṣāṃ ye yāni karmāṇi prāk-sṛṣṭyāṃ pratipedire | tāny eva pratipādyante sṛjyamānāḥ punaḥ punaḥ ||

Vyāsa said: Whatever deeds those beings undertook in the former creation, those very patterns are set in motion again and again when they are created anew. Thus, across repeated cycles of creation, creatures tend to act in accordance with the residual impressions of their earlier actions.

तेषाम्of them
तेषाम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
यानिwhich
यानि:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Plural
कर्माणिactions
कर्माणि:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Plural
प्राक्formerly, earlier
प्राक्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootप्राक्
सृष्ट्याम्in (the) creation
सृष्ट्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसृष्टि
FormFeminine, Locative, Singular
प्रतिपेदिरेthey obtained/undertook
प्रतिपेदिरे:
TypeVerb
Rootप्रति-√पद्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Plural, Atmanepada
तानिthose (same)
तानि:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Plural
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
प्रतिपाद्यन्तेare brought about/are repeated
प्रतिपाद्यन्ते:
TypeVerb
Rootप्रति-√पद् (causative: प्रतिपादयति)
FormPresent, 3rd, Plural, Atmanepada, Passive/Impersonal (ātmanepada usage)
सृज्यमानाःbeing created
सृज्यमानाः:
Karta
TypeAdjective
Root√सृज् (present passive participle: सृज्यमान)
FormMasculine, Nominative, Plural
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
पुनःagain (repeatedly)
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः

व्यास उवाच

V
Vyāsa
B
beings/creatures (teṣām)