Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Brahmacarya-Upāya: Jñāna, Śauca, and the Mind’s Role in Desire (शान्ति पर्व, अध्याय २०७)

न चैषां मैथुनो धर्मो बभूव भरतर्षभ | संकल्पादेव चैतेषामपत्यमुपपद्यते,भरतश्रेष्ठ) पहलेके लोगोमें मैथुनधर्मकी प्रवृत्ति नहीं हुई थी। इन सबको संकल्पसे ही संतान पैदा होती थी

na caiṣāṁ maithuno dharmo babhūva bharatarṣabha | saṅkalpād eva caiteṣām apatyam upapadyate ||

Bhīṣma said: “O bull among the Bharatas, among those people the practice of sexual union was not established as a norm of dharma. For them, offspring came into being solely through intention (saṅkalpa).”

not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
एषाम्of these (people)
एषाम्:
Sambandha
TypePronoun
Rootइदम्
Formmasculine/neuter, genitive, plural
मैथुनःsexual union
मैथुनः:
Karta
TypeNoun
Rootमैथुन
Formmasculine, nominative, singular
धर्मःpractice/usage; law
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
Formmasculine, nominative, singular
बभूवwas; came to be
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
Formperfect (liṭ), 3rd, singular, parasmaipada
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun (vocative epithet)
Rootभरत-ऋषभ
Formmasculine, vocative, singular
संकल्पात्from (mere) intention/will
संकल्पात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसंकल्प
Formmasculine, ablative, singular
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
एतेषाम्of these (people)
एतेषाम्:
Sambandha
TypePronoun
Rootएतद्
Formmasculine/neuter, genitive, plural
अपत्यम्offspring
अपत्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootअपत्य
Formneuter, nominative, singular
उपपद्यतेarises; comes into being; is obtained
उपपद्यते:
TypeVerb
Rootउप√पद्
Formpresent (laṭ), 3rd, singular, ātmanepada
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
TypeNoun (vocative epithet)
Rootभरत-श्रेष्ठ
Formmasculine, vocative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Bharatarṣabha (Yudhiṣṭhira)

Educational Q&A

Bhīṣma contrasts earlier ideals of dharma with later social practice: in a purer, more self-controlled order, procreation is portrayed as arising from mental resolve (saṅkalpa) rather than physical sexuality, emphasizing restraint and the primacy of inner intention.

In Śānti Parva’s instruction to Yudhiṣṭhira, Bhīṣma describes ancient conditions and norms, explaining that among certain earlier peoples sexual intercourse was not the accepted mode of generating children; instead, progeny was said to arise through will or intention.