आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
तदिच्छामि परां श्रोतु बुद्धि ते भरतर्षभ । यथा राजा न मुहोत शत्रुभि: परिवारित:,भरतभूषण! अत: अब मैं उस श्रेष्ठ बुद्धिके विषयमें आपसे सुनना चाहता हूँ, जिसका आश्रय लेनेसे धर्म और अर्थमें कुशल तथा धर्मशास्त्रविशारद राजा शत्रुओं-द्वारा घिरा रहनेपर भी मोहमें नहीं पड़ता। कुरुश्रेष्ठ। उसी बुद्धिके विषयमें मैं आपसे प्रश्न करता हूँ; अतः आप मेरे लिये उसकी व्याख्या करें
Yudhiṣṭhira uvāca: tad icchāmi parāṃ śrotuṃ buddhiṃ te bharatarṣabha | yathā rājā na muhyeta śatrubhiḥ parivāritaḥ, bharatabhūṣaṇa ||
Yudhiṣṭhira said: “O bull among the Bharatas, I wish to hear from you about that highest wisdom—by relying on which a king, even when surrounded by enemies, does not fall into delusion. O ornament of the Bharata line, it is about that very intelligence that I question you; therefore explain it for my sake.”
युधिछिर उवाच