Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

मातापितृगुरुपूजा-प्रशंसा

Praise of Venerating Mother, Father, and Teacher

सर्वे तस्यादृता लोका यस्यैते त्रय आदृता: । अनादूृतास्तु यस्यैते सर्वास्तस्याफला: क्रिया:,जिसने इन तीनोंका आदर कर लिया, उसके द्वारा सम्पूर्ण लोकोंका आदर हो गया और जिसने इनका अनादर कर दिया, उसके सम्पूर्ण शुभ कर्म निष्फल हो जाते हैं

sarve tasyādṛtā lokā yasyaité traya ādṛtāḥ | anādṛtās tu yasyaité sarvās tasyāphalāḥ kriyāḥ ||

Bhīṣma said: “All the worlds are, as it were, honored by the one who honors these three. But for the one who shows them disrespect, all his meritorious acts become fruitless.”

सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
तस्यof him
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
आदृताःhonoured/respected
आदृताः:
Karta
TypeAdjective
Rootआदृत
FormMasculine, Nominative, Plural
लोकाःworlds/people
लोकाः:
Karta
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Nominative, Plural
यस्यof whom
यस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
त्रयःthree
त्रयः:
Karta
TypeNumeral
Rootत्रि
FormMasculine, Nominative, Plural
आदृताःhonoured
आदृताः:
Karta
TypeAdjective
Rootआदृत
FormMasculine, Nominative, Plural
अनादृताःdishonoured/not respected
अनादृताः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनादृत
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut/however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
यस्यof whom
यस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वाःall
सर्वाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormFeminine, Nominative, Plural
तस्यof him
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अफलाःfruitless
अफलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअफल
FormFeminine, Nominative, Plural
क्रियाःactions/rites
क्रियाः:
Karta
TypeNoun
Rootक्रिया
FormFeminine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma

Educational Q&A

True dharma begins with reverence: honoring the three revered pillars named in the surrounding context is equivalent to honoring the whole moral and social universe; disrespecting them nullifies the spiritual and ethical value of one’s good deeds.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and right conduct. Here he emphasizes that respect toward the key triad under discussion is foundational—so foundational that it determines whether one’s virtuous actions bear fruit.