Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout

ततः परमसंक्रुद्धः पितुर्वधमनुस्मरन्‌

tataḥ paramasaṃkruddhaḥ pitur vadham anusmaran

Then, seized by extreme fury, he kept recalling the slaying of his father—his mind driven by grief and vengeance, and his judgment clouded by the memory of that wrong.

ततःthereafter; then
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततस्
FormAvyaya (ablatival adverb: 'from that/thereafter')
परमसंक्रुद्धःextremely enraged
परमसंक्रुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरम-संक्रुद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
पितुःof (his) father
पितुः:
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Singular
वधम्killing; slaying
वधम्:
Karma
TypeNoun
Rootवध
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुस्मरन्remembering; calling to mind
अनुस्मरन्:
Karta
TypeVerb
Rootअनु-स्मृ
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
F
father (pituḥ)