Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

वारुणी सभा — Varuṇa’s Divine Assembly

Nārada’s Description

सुहनुर्दुर्मुख: शुड्ख: सुमना: सुमतिस्तत: । घटोदरो महापार्शच: क्रथन: पिठरस्तथा,विरोचनपुत्र राजा बलि, पृथ्वीविजयी नरकासुर, प्रह्मद, विप्रचित्ति, कालखंज दानव, सुहनु, दुर्मुख, शंख, सुमना, सुमति, घटोदर, महापार्श्व, क्रथन, पिठर, विश्वरूप, स्वरूप, विरूप, महाशिरा, दशमुख रावण, वाली, मेघवासा, दशावर, टिट्टिभ, विटभूत, संहाद तथा इन्द्रतापन आदि सभी दैत्यों और दानवोंके समुदाय मनोहर कुण्डल, सुन्दर हार, किरीट तथा दिव्य वस्त्राभूषण धारण किये उस सभामें धर्मपाशधारी महात्मा वरुणदेवकी सदा उपासना करते हैं। वे सभी दैत्य वरदान पाकर शौर्यसम्पन्न हो मृत्युरहित हो गये हैं। उनका चरित्र एवं व्रत बहुत उत्तम है

suhanur durmukhaḥ śaṅkhaḥ sumanāḥ sumatis tataḥ | ghaṭodaro mahāpārśvaḥ krathanaḥ piṭharas tathā || virocanaputro rājā baliḥ pṛthivīvijayī narakāsuraḥ prahrādaḥ vipracittiḥ kālakhañja-dānavaḥ | suhanur durmukhaḥ śaṅkhaḥ sumanā sumatis tathā ghaṭodaro mahāpārśvaḥ krathanaḥ piṭharas tathā viśvarūpaḥ svarūpo virūpo mahāśirāḥ daśamukho rāvaṇaḥ vālī meghavāsā daśāvaraḥ ṭiṭṭibhaḥ viṭabhūtaḥ saṃhādaś cendra-tāpanaś cety-ādayaḥ sarve daitya-dānava-saṃghāḥ | te manohara-kuṇḍala-sundara-hāra-kirīṭa-divya-vastrābharaṇa-dhāriṇaḥ tasmin sabhāyāṃ dharma-pāśa-dhāriṇaṃ mahātmānaṃ varuṇaṃ devaṃ sadopāsate | te sarve varadānāt śaurya-sampannā mṛtyu-rahitā abhavan | teṣāṃ caritraṃ vrataṃ ca paramottamam ||

Nārada said: “Suhanu, Durmukha, Śaṅkha, Sumanas, Sumati; Ghaṭodara, Mahāpārśva, Krathana, Piṭhara; King Bali, son of Virocana; the earth-conquering Narakāsura; Prahlāda; Vipracitti; the Dānava Kālakhañja; and many others—Viśvarūpa, Svarūpa, Virūpa, Mahāśiras, the ten-headed Rāvaṇa, Vālī, Meghavāsa, Daśāvara, Ṭiṭṭibha, Viṭabhūta, Saṃhāda, Indratāpana, and the rest—these hosts of Daityas and Dānavas, adorned with charming earrings, splendid garlands, crowns, and divine garments and ornaments, continually worship in that assembly the great god Varuṇa, the noble bearer of the ‘noose of Dharma’. Having obtained boons, they have become valorous and free from death; their conduct and vows are declared to be exceedingly excellent.”

सुहनुःSuhanu (proper name)
सुहनुः:
Karta
TypeNoun
Rootसुहनु
FormMasculine, Nominative, Singular
दुर्मुखःDurmukha (proper name; lit. 'evil-faced')
दुर्मुखः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्मुख
FormMasculine, Nominative, Singular
शङ्खःŚaṅkha (proper name; conch)
शङ्खः:
Karta
TypeNoun
Rootशङ्ख
FormMasculine, Nominative, Singular
सुमनाःSumanas (proper name; lit. 'good-minded')
सुमनाः:
Karta
TypeNoun
Rootसुमनस्
FormMasculine, Nominative, Singular
सुमतिःSumati (proper name; 'good understanding')
सुमतिः:
Karta
TypeNoun
Rootसुमति
FormFeminine, Nominative, Singular
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
घटोदरोGhaṭodara (proper name; lit. 'pot-bellied')
घटोदरो:
Karta
TypeNoun
Rootघट-उदर
FormMasculine, Nominative, Singular
महापार्श्वःMahāpārśva (proper name; 'great-sided')
महापार्श्वः:
Karta
TypeNoun
Rootमहा-पार्श्व
FormMasculine, Nominative, Singular
क्रथनःKrathana (proper name)
क्रथनः:
Karta
TypeNoun
Rootक्रथन
FormMasculine, Nominative, Singular
पिठरःPiṭhara (proper name)
पिठरः:
Karta
TypeNoun
Rootपिठर
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाand/also/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

नारद उवाच

N
Nārada
V
Varuṇa
D
dharma-pāśa (Varuṇa’s noose)
S
Sabhā (assembly hall)
D
Daityas
D
Dānavas
S
Suhanu
D
Durmukha
Ś
Śaṅkha
S
Sumanas
S
Sumati
G
Ghaṭodara
M
Mahāpārśva
K
Krathana
P
Piṭhara
B
Bali (son of Virocana)
V
Virocana
N
Narakāsura
P
Prahlāda
V
Vipracitti
K
Kālakhañja
V
Viśvarūpa
S
Svarūpa
V
Virūpa
M
Mahāśiras
R
Rāvaṇa
V
Vālī
M
Meghavāsa
D
Daśāvara
Ṭiṭṭibha
V
Viṭabhūta
S
Saṃhāda
I
Indratāpana
K
kuṇḍala (earrings)
H
hāra (garlands/necklaces)
K
kirīṭa (crowns)
D
divya vastra (divine garments)