Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Jarāsandha–Bhīma Niyuddha-prastāvaḥ

Commencement of the Regulated Duel

तांस्त्वपूर्वेण वेषेण दृष्टवा स नृपसत्तम: । उपतस्थे जरासंधो विस्मितश्चाभवत्‌ तदा,उन तीनोंको अपूर्व वेषमें देखकर नृपश्रेष्ठ जरासंधको बड़ा विस्मय हुआ। वह उनके पास गया

tāṁs tv apūrveṇa veṣeṇa dṛṣṭvā sa nṛpasattamaḥ | upatasthe jarāsandho vismitaś cābhavat tadā ||

Seeing those three in an unfamiliar disguise, Jarāsandha—the foremost of kings—was struck with astonishment. He then approached them and stood before them, still amazed.

तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
अपूर्वेणwith an unprecedented/strange
अपूर्वेण:
Karana
TypeAdjective
Rootअपूर्व
FormNeuter, Instrumental, Singular
वेषेणdisguise/attire
वेषेण:
Karana
TypeNoun
Rootवेष
FormMasculine, Instrumental, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
नृपसत्तमःthe best of kings
नृपसत्तमः:
Karta
TypeNoun
Rootनृपसत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
उपतस्थेapproached/attended upon
उपतस्थे:
TypeVerb
Rootउप-स्था
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Atmanepada
जरासन्धःJarāsandha
जरासन्धः:
Karta
TypeProperNoun
Rootजरासन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
विस्मितःastonished
विस्मितः:
TypeAdjective
Rootविस्मित
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
and
:
TypeIndeclinable
Root
अभवत्became/was
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
तदाthen/at that time
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा

वैशम्पायन उवाच

J
Jarāsandha
T
the three disguised visitors (unnamed in this verse)

Educational Q&A

The verse highlights how outward appearance can conceal purpose, and how a ruler’s discernment is tested when confronted with the unexpected; it also reflects the ethical tension between strategic concealment and open conduct in royal affairs.

Jarāsandha sees three men in an unusual disguise, becomes surprised, and approaches them—setting the stage for their intended engagement with him (the visitors’ identities and mission are implied but not stated in this verse).