Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Jarāsandha–Bhīma Niyuddha-prastāvaḥ

Commencement of the Regulated Duel

सस्‍्नातकान ब्राह्मणान्‌ प्राप्ताछछुत्वा स समितिंजय: । अत्यर्धीत्रे नृपति: प्रत्युदूग॒च्छति भारत,भारत! युद्धविजयी राजा जरासंध स्नातक ब्राह्मणोंका आगमन सुनकर आधी रातके समय भी उनकी आवभगतके लिये उनके पास चला जाता था

snātakān brāhmaṇān prāptān śrutvā sa samitiṃjayaḥ | aty-ardharātre nṛpatiḥ pratyudgacchati bhārata ||

Vaiśaṃpāyana said: Hearing that snātaka Brahmins had arrived, that king—Samitiṃjaya (Jarasandha), victor in battle—would go out to receive them even at the very middle of the night, O Bhārata.

स्नातकान्graduates (having completed Vedic study)
स्नातकान्:
Karma
TypeNoun
Rootस्नातक
FormMasculine, Accusative, Plural
ब्राह्मणान्Brahmins
ब्राह्मणान्:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Accusative, Plural
प्राप्तान्arrived
प्राप्तान्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्र-आप्
FormMasculine, Accusative, Plural, क्त (past passive participle)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
समितिंजयःthe battle-conqueror
समितिंजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसमितिंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
अत्यर्धरात्रेin the middle of the night
अत्यर्धरात्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअत्यर्धरात्रि
FormFeminine, Locative, Singular
नृपतिःthe king
नृपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootनृपति
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रत्युद्गच्छतिgoes forth to meet
प्रत्युद्गच्छति:
TypeVerb
Rootप्रति-उद्-गम्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
S
Samitiṃjaya (Jarāsandha)
S
snātaka brāhmaṇas
B
Bhārata (Janamejaya)

Educational Q&A

A ruler’s dharma includes prompt and sincere hospitality toward worthy guests—especially learned, disciplined Brahmins—placing duty and respect above personal convenience.

Vaiśaṃpāyana describes Jarāsandha’s conduct: when snātaka Brahmins arrive, he immediately goes out to receive them, even if it is the middle of the night.