यस्य वीर्य समाश्रित्य धार्तराष्ट्री महामना: । अवामन्यत दुर्बुद्धिर्नित्यमस्मान् दुरात्मवान्
yasya vīrya samāśritya dhārtarāṣṭrī mahāmanāḥ | avāmanyata durbuddhir nityam asmān durātmavān ||
Sañjaya said: “Relying on the prowess of that great-souled warrior, the son of Dhṛtarāṣṭra—of perverted understanding and wicked disposition—constantly held us in contempt.”
संजय उवाच
Arrogance born from leaning on another’s strength leads to ethical decline: contempt for others, distorted judgment (durbuddhi), and a hardened wicked disposition (durātmavān). The verse warns that power—especially borrowed power—must be governed by humility and discernment, or it becomes a cause of adharma.
Sañjaya describes how the Kaurava leader (the son of Dhṛtarāṣṭra) repeatedly insulted and underestimated the opposing side because he felt secure in the martial might of a great warrior on his side (contextually Karṇa). This sets the emotional and moral backdrop for the unfolding battles in the Karṇa Parva.