अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च
Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter
ततो रथसहस्रेण द्विरदानां त्रिभि: शतै:,शरवर्षर्महाराज सर्वतः पाण्डुनन्दनम् । महाराज! तब एक हजार रथ, तीन सौ हाथी, चौदह हजार घोड़े और लक्ष्य वेधनेमें निपुण, सर्वत्र विख्यात एवं शौर्यसम्पन्न दो लाख पैदल सैनिक साथ लेकर संशप्तक महारथी कुन्तीकुमार पाण्डुनन्दन अर्जुनको अपने बाणोंकी वर्षासे आच्छादित करते हुए उनपर चढ़ आये
tato rathasahasreṇa dviradānāṃ tribhiḥ śataiḥ śaravarṣair mahārāja sarvataḥ pāṇḍunandanam |
Sañjaya said: Then, O King, with a thousand chariots and three hundred elephants, they assailed Arjuna, the son of Pāṇḍu, from every side, covering him with a rain of arrows.
संजय उवाच