Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

कर्णपरर्वणि त्रयोचत्वारिंशदध्यायः (Karṇa-parva Adhyāya 43) — Kṛṣṇa’s Battlefield Assessment and the Reversal Around Bhīma

गव्यस्य तृप्ता मांसस्य पीत्वा गौडं सुरासवम्‌ | गौरीभि: सह नसिभिर्बृहतीभि: स्वलंकृता:

gavyasya tṛptā māṁsasya pītvā gauḍaṁ surāsavam | gaurībhiḥ saha nasibhir bṛhatībhiḥ svalankṛtāḥ |

Karna said: “Sated with beef and meat, and having drunk a sweet, molasses-based intoxicant, they—adorned and in the company of fair women—moved about with large swords.”

गव्यस्यof cow-milk/curd (a dairy item)
गव्यस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगव्य (गो-सम्बन्धिन्)
FormNeuter, Genitive, Singular
तृप्ताsatiated
तृप्ता:
Karta
TypeAdjective
Rootतृप्त (√तृप्)
FormFeminine, Nominative, Singular
मांसस्यof meat
मांसस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमांस
FormNeuter, Genitive, Singular
पीत्वाhaving drunk
पीत्वा:
Karma
TypeVerb
Root√पा (पिबति)
FormAbsolutive (Gerund)
गौडम्molasses-based/sweet (liquor)
गौडम्:
Karma
TypeAdjective
Rootगौड
FormNeuter, Accusative, Singular
सुरासवम्fermented liquor (sura-āsava)
सुरासवम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुरासव
FormMasculine, Accusative, Singular
गौरीभिःwith fair/beautiful women
गौरीभिः:
Karana
TypeNoun
Rootगौरी
FormFeminine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
नसिभिःwith (their) noses
नसिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootनसि
FormNeuter, Instrumental, Plural
बृहतीभिःlarge, prominent
बृहतीभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootबृहती
FormFeminine, Instrumental, Plural
स्वलङ्कृताwell-adorned
स्वलङ्कृता:
Karta
TypeAdjective
Rootसु-लङ्कृत (√कृ, लङ्कृ)
FormFeminine, Nominative, Singular

कर्ण उवाच

K
Karna
S
surā (liquor)
G
gauḍa (molasses/jaggery drink)
A
asi (sword)
G
gaurī (fair/beautiful women)