Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Adhyāya 41 — Kṛṣṇa’s Battlefield Briefing and the Renewal of the Great Engagement

शल्योग्रधन्वानमहं वरिष्ठ तरस्विनं भीममसहांवीर्यम्‌ । सत्यप्रतिज्ञं युधि पाण्डवेयं धनंजयं मृत्युमुखं नयिष्ये,'शल्य! आज मैं युद्धमें भयंकर धनुष धारण करनेवाले सर्वश्रेष्ठ, वेगवान, भयंकर, असहापराक्रमी और सत्यप्रतिज्ञ पाण्डुपुत्र अर्जुनको मौतके मुखमें भेज दूँगा

“O Śalya, today in battle I shall send Dhanañjaya Arjuna, the son of Pāṇḍu—supreme among warriors, swift, bearing a dreadful bow, of irresistible prowess, and true to his vow—into the very mouth of death.”

शल्यO Shalya
शल्य:
Sampradana
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Vocative, Singular
उग्रधन्वानम्fierce-bow-bearing
उग्रधन्वानम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउग्रधन्वन्
FormMasculine, Accusative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअहम्
FormNominative, Singular
वरिष्ठम्the best, most excellent
वरिष्ठम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवरिष्ठ
FormMasculine, Accusative, Singular
तरस्विनम्swift, impetuous
तरस्विनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootतरस्विन्
FormMasculine, Accusative, Singular
भीमम्terrible, formidable
भीमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभीम
FormMasculine, Accusative, Singular
असहावीर्यम्of unbearable prowess
असहावीर्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअसहावीर्य
FormMasculine, Accusative, Singular
सत्यप्रतिज्ञम्true to his vow
सत्यप्रतिज्ञम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसत्यप्रतिज्ञ
FormMasculine, Accusative, Singular
युधिin battle
युधि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुध्
FormFeminine, Locative, Singular
पाण्डवेयम्the son of Pandu (Pandava)
पाण्डवेयम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डवेय
FormMasculine, Accusative, Singular
धनंजयम्Dhananjaya (Arjuna)
धनंजयम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Accusative, Singular
मृत्युमुखम्the mouth of death (death’s jaws)
मृत्युमुखम्:
Karma
TypeNoun
Rootमृत्युमुख
FormNeuter, Accusative, Singular
नयिष्येI shall lead / send
नयिष्ये:
Karta
TypeVerb
Rootनी
FormSimple Future (Luṭ), First, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच