Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

कर्णपर्व — अध्याय ४०

Karṇa’s Pressure on the Pāñcālas; Duryodhana Disabled; Arjuna’s Counter-Advance

तमेवं वादिनं दीनं विलपन्तमचेतनम्‌

tam evaṁ vādinaṁ dīnaṁ vilapantam acetanam

Seeing him thus—speaking in that manner, wretched and broken—lamenting helplessly and as if bereft of sense…

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
वादिनम्speaking, one who speaks
वादिनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवादिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
दीनम्wretched, miserable
दीनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदीन
FormMasculine, Accusative, Singular
विलपन्तम्lamenting, wailing
विलपन्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootवि-लप्
FormMasculine, Accusative, Singular, शतृ (present active participle)
अचेतनम्unconscious, senseless
अचेतनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअ-चेतन
FormMasculine, Accusative, Singular

काक उवाच

Educational Q&A

The verse highlights how intense sorrow can overpower awareness and moral clarity. It implicitly warns that when one becomes 'acetanā'—as if without consciousness—speech and action may lose alignment with dharma, making self-mastery and steadiness crucial even in crisis.

A figure is being described as speaking pitiably and lamenting in a near-senseless state. The line functions as a narrative snapshot of someone overwhelmed by grief, setting the emotional and ethical tone for the surrounding exchange.