Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

कर्णपर्व — अध्याय ४०

Karṇa’s Pressure on the Pāñcālas; Duryodhana Disabled; Arjuna’s Counter-Advance

अथ काका: प्रजहसुर्ये तत्रासन्‌ समागता:,हंसस्य पतितं काको बलवानाशुविक्रम: । तब वहाँ आये हुए सारे कौए जोर-जोरसे हँसने लगे और आपसमें बोले--“भला यह हंस एक ही उड़ानसे सौ प्रकारकी उड़ानोंको कैसे जीत सकता है? यह कौआ बलवान्‌ और शीघ्रतापूर्वक उड़नेवाला है; अतः सौमेंसे एक ही उड़ानद्वारा हंसकी उड़ानको पराजित कर देगा'

atha kākāḥ prajahasuḥ ye tatrāsan samāgatāḥ | haṃsasya patitaṃ kāko balavān āśu-vikramaḥ ||

Then the crows who had gathered there burst into loud laughter and said among themselves: “Look at this swan brought low! How could a swan, in a single flight, surpass a hundred kinds of flights? This crow is strong and swift in its movement; therefore, with just one of those hundred flights he will defeat the swan’s flight.”

अथthen/thereupon
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
काकाःcrows
काकाः:
Karta
TypeNoun
Rootकाक
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रजहसुःlaughed loudly
प्रजहसुः:
TypeVerb
Rootहस्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
येwho/which (those)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
आसन्were
आसन्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Parasmaipada
समागताःassembled/come together
समागताः:
TypeAdjective
Rootसम्-आ-गम्
FormMasculine, Nominative, Plural, kta (past passive participle)
हंसस्यof the swan
हंसस्य:
TypeNoun
Rootहंस
FormMasculine, Genitive, Singular
पतितम्fallen (down)
पतितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपत्
FormNeuter, Accusative, Singular, kta (past passive participle)
काकःa crow
काकः:
Karta
TypeNoun
Rootकाक
FormMasculine, Nominative, Singular
बलवान्strong
बलवान्:
TypeAdjective
Rootबलवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
आशु-विक्रमःof swift prowess/quick in action
आशु-विक्रमः:
TypeAdjective
Rootआशु + विक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular

हंस उवाच

हंस (Haṃsa, swan)
काक (Kāka, crow/crows)