Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adhyāya 36: Ghora-yuddha-varṇanam

A Clinical Description of the Intensified Engagement

न च तान्‌ गणयामासु: सर्वे देवेन मोहिता: । प्रस्थितं सूतपुत्रं च जयेत्यूचुर्नराधिपा: । निर्जितान्‌ पाण्डवांश्वैव मेनिरे तत्र कौरवा:,परंतु दैवसे मोहित होनेके कारण उन सबने उन उत्पातोंकों कुछ गिना ही नहीं। सूतपुत्रके प्रस्थान करनेपर सब राजा उसकी जय-जयकार बोलने लगे। कौरवोंको यह विश्वास हो गया कि अब पाण्डव परास्त हो जायूँगे

na ca tān gaṇayāmāsuḥ sarve devena mohitāḥ | prasthitaṃ sūtaputraṃ ca jayety ūcur narādhipāḥ | nirjitān pāṇḍavāṃś caiva menire tatra kauravāḥ |

Sañjaya said: “Deluded by fate, they all paid no heed to those ominous portents. When the charioteer’s son (Karna) set forth, the kings cried out, ‘Victory to him!’ Thereupon the Kauravas became convinced that the Pāṇḍavas had already been overcome.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
तान्those (omens/events)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
गणयामासुःthey considered / took account of
गणयामासुः:
TypeVerb
Rootगणय् (गणयति) < गण्
FormPerfect (Periphrastic), Past, Third, Plural, Parasmaipada
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
देवेनby fate / by the divine
देवेन:
Karana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Instrumental, Singular
मोहिताःdeluded
मोहिताः:
TypeAdjective
Rootमोहित (PPP of मुह्)
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रस्थितम्departing / having set out
प्रस्थितम्:
TypeAdjective
Rootप्रस्थित (PPP of प्र-स्था)
FormMasculine, Accusative, Singular
सूतपुत्रम्the charioteer’s son (Karna)
सूतपुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootसूतपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
जयvictory (hail!)
जय:
Karma
TypeNoun
Rootजय
FormMasculine, Accusative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
ऊचुःthey said
ऊचुः:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Past, Third, Plural, Parasmaipada
नराधिपाःkings
नराधिपाः:
Karta
TypeNoun
Rootनराधिप
FormMasculine, Nominative, Plural
निर्जितान्conquered / defeated
निर्जितान्:
TypeAdjective
Rootनिर्जित (PPP of नि-√जि)
FormMasculine, Accusative, Plural
पाण्डवान्the Pandavas
पाण्डवान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Accusative, Plural
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
मेनिरेthey thought / believed
मेनिरे:
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
FormPerfect, Past, Third, Plural, Atmanepada
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
कौरवाःthe Kauravas
कौरवाः:
Karta
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karna (Sūtaputra)
K
Kauravas
P
Pāṇḍavas
N
Narādhipas (kings)