Karṇa-parva Adhyāya 19 — Saṃśaptaka–Trigarta Assault and Aindra-astra Counter
स तोमरं भास्कररश्मिवर्चसं बलास्त्रसर्गोत्तमयत्नमन्युभि: । ससर्ज शीघ्र॑ं परिपीडयन् गजं गुरो: सुतायाद्रिपती श्वरो नदन्,गिरिराज मलयके स्वामी पाण्ड्यराजने तुरंत अग्रसर होनेके लिये उस हाथीको पीड़ा दी और अस्त्र-प्रहारके लिये उत्तम यत्न, बल तथा क्रोधसे प्रेरित हो सूर्यकी किरणोंके समान तेजस्वी एक तोमर हाथमें लेकर गर्जना करते हुए उसे शीघ्र ही आचार्यपुत्रपर चला दिया
sa tomaraṃ bhāskara-raśmi-varcasaṃ balāstra-sargottama-yatnam anyubhiḥ | sasarja śīghraṃ paripīḍayan gajaṃ guroḥ sutāyādripatīśvaro nadan |
Sañjaya said: Urged on by strength, the finest effort in weapon-craft, and anger, the lord of Malaya, while goading his elephant forward, swiftly hurled a javelin blazing like the sun’s rays at the son of the Guru (Droṇa), roaring aloud.
संजय उवाच
The verse highlights how anger (krodha), when joined with strength and skill, accelerates violent decision-making in war. Ethically, it points to the peril of wrath: it sharpens action but can eclipse restraint and discernment, intensifying harm in the name of martial duty.
A mountain-lord associated with Malaya, riding and urging his elephant, roars and swiftly hurls a sun-bright javelin (tomara) at the ‘Guru’s son’—understood as Droṇa’s son (Aśvatthāman)—as the battle surges forward.