Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

कर्णपर्व — चतुर्दशोऽध्यायः

Arjuna’s Suppression of the Saṃśaptakas; Kṛṣṇa’s Strategic Admonition; Battlefield Inventory

तथैव पाण्डवं राजन्‌ विह्नलन्तं मुहुर्मुहुः । अपोवाह रथेनाजौ सारथि: शत्रुतापनम्‌,महाराज! इसी प्रकार बारंबार विह्नल होते हुए शत्रुतापन पाण्डुपुत्र भीमसेनको भी रथद्वारा उनका सारथि विशोक युद्धस्थलसे अन्यत्र हटा ले गया

tathaiva pāṇḍavaṃ rājan vihvalantaṃ muhur muhuḥ | apovāha rathenājau sārathiḥ śatrutāpanam ||

Sañjaya said: In the same way, O King, when the Pāṇḍava—Bhīmasena, the scorcher of foes—was repeatedly becoming dazed on the battlefield, his charioteer drew him away from the fight by means of the chariot.

तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
पाण्डवम्the Pandava (son of Pandu)
पाण्डवम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Accusative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
विह्वलन्तम्becoming bewildered/faltering
विह्वलन्तम्:
TypeAdjective
Rootविह्वल
FormMasculine, Accusative, Singular, Present active participle (शतृ)
मुहुःagain and again
मुहुः:
TypeIndeclinable
Rootमुहुः
मुहुःagain and again
मुहुः:
TypeIndeclinable
Rootमुहुः
अपोवाहcarried away, removed
अपोवाह:
TypeVerb
Rootअप + वह्
FormPerfect (लिट्), Third, Singular, Parasmaipada
रथेनby/with the chariot
रथेन:
Karana
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Instrumental, Singular
अजौin battle
अजौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअज
FormMasculine, Locative, Singular
सारथिःthe charioteer
सारथिः:
Karta
TypeNoun
Rootसारथि
FormMasculine, Nominative, Singular
शत्रुतापनम्enemy-tormenting (epithet)
शत्रुतापनम्:
TypeAdjective
Rootशत्रुतापन
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
B
Bhīmasena (Pāṇḍava)
C
charioteer (sārathi)
C
chariot (ratha)
B
battlefield (āja)

Educational Q&A

Even in war, practical judgment and protective duty matter: a charioteer must preserve the warrior’s life and fighting capacity, withdrawing him when he is repeatedly overwhelmed, rather than letting pride lead to needless destruction.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Bhīma, repeatedly becoming disoriented in the fight, is taken away from the immediate combat zone by his charioteer in the chariot, mirroring a similar withdrawal described just before.