Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

दण्डधारवधः | The Slaying of Daṇḍadhāra

तच्छिरो न्‍न्यपतद्‌ भूमौ चित्रसेनस्य दीप्तिमत्‌ | यदृच्छया यथा चन्द्रश्न्युत: स्वर्गान्महीतलम्‌,चित्रसेनका वह दीप्तिशाली मस्तक पृथ्वीपर गिर पड़ा, मानो चन्द्रमा दैवेच्छावश स्वर्गसे भूतलपर आ गिरा हो

tacchiro nyapatad bhūmau citrasenasya dīptimat | yadṛcchayā yathā candraḥ cyutaḥ svargān mahītalam ||

Sañjaya said: Then the radiant head of Citraseṇa fell upon the earth, as though the moon itself, by the turn of fate, had slipped from heaven down to the ground.

तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
शिरःhead
शिरः:
Karta
TypeNoun
Rootशिरस्
FormNeuter, Nominative, Singular
न्यपतत्fell down
न्यपतत्:
TypeVerb
Rootपत्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Locative, Singular
चित्रसेनस्यof Chitrasena
चित्रसेनस्य:
TypeNoun (Proper)
Rootचित्रसेन
FormMasculine, Genitive, Singular
दीप्तिमत्shining, radiant
दीप्तिमत्:
TypeAdjective
Rootदीप्तिमत्
FormNeuter, Nominative, Singular
यदृच्छयाby chance; by fate
यदृच्छया:
Karana
TypeNoun (used adverbially)
Rootयदृच्छा
FormFeminine, Instrumental, Singular
यथाas, like
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
चन्द्रःthe moon
चन्द्रः:
Karta
TypeNoun
Rootचन्द्र
FormMasculine, Nominative, Singular
च्युतःfallen down
च्युतः:
TypeParticiple (Adjective)
Rootच्युत
FormMasculine, Nominative, Singular, kta (past passive participle)
स्वर्गात्from heaven
स्वर्गात्:
Apadana
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Ablative, Singular
महीतलम्the earth's surface; ground
महीतलम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहीतल
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
C
Citrasena
C
Candra (the Moon)
S
Svarga (heaven)
M
Mahītala/Bhūmi (earth)