Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

धृष्टद्युम्नस्य द्रोणरथारोহণं सात्यकेः प्रतिरक्षणं च | Dhrishtadyumna Boards Droṇa’s Chariot; Sātyaki’s Counter-Protection

लोहिताक्ष॑ महाबाहुं जात॑ सिंहमिवाद्रिषु । उपेन्द्रसदृशं ब्रूत कथमायोधने हत:,'पर्वतोंमें उत्पन्न हुए सिंहके समान लाल नेत्रोंवाले, श्रीकृष्णतुल्य पराक्रमी महाबाहु अभिमन्युके विषयमें आपलोग बतावें। वह युद्धमें किस प्रकार मारा गया?

sañjaya uvāca |

lohitākṣaṁ mahābāhuṁ jātaṁ siṁham ivādriṣu |

upendrasadṛśaṁ brūta katham āyodhane hataḥ ||

Sanjaya said: “Tell me how Abhimanyu—red-eyed, mighty-armed, and valiant like Upendra (Vishnu), like a lion born among the mountains—was slain in the battle. By what manner did such a hero meet his end?”

लोहिताक्षम्red-eyed
लोहिताक्षम्:
Karma
TypeAdjective
Rootलोहिताक्ष
FormMasculine, Accusative, Singular
महाबाहुम्mighty-armed
महाबाहुम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Accusative, Singular
जातम्born; arisen
जातम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजात
FormMasculine, Accusative, Singular
सिंहम्lion
सिंहम्:
Karma
TypeNoun
Rootसिंह
FormMasculine, Accusative, Singular
इवlike; as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अद्रिषुon/in the mountains
अद्रिषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअद्रि
FormMasculine, Locative, Plural
उपेन्द्रसदृशम्resembling Upendra (Krishna/Vishnu)
उपेन्द्रसदृशम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउपेन्द्रसदृश
FormMasculine, Accusative, Singular
ब्रूतtell (you all)!
ब्रूत:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperative, Second, Plural
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
आयोधनेin battle
आयोधने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआयोधन
FormNeuter, Locative, Singular
हतःwas slain
हतः:
TypeAdjective
Rootहन्
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
A
Abhimanyu
U
Upendra (Vishnu)
L
lion

Educational Q&A

The verse frames Abhimanyu’s fall as a moral and emotional problem: when a warrior of exceptional valor is slain, the listener seeks not only the fact of death but the manner—implying scrutiny of whether the killing aligned with the ethics of battle (dharma-yuddha) and how fate and human choices converge in war.

Sanjaya, narrating events of the Kurukṣetra war, asks for an account of how Abhimanyu—praised as lion-like and comparable in prowess to Upendra—was killed in the fighting, setting up the detailed description of the circumstances of his death.