Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

अभिमन्योर् दारुणः संमर्दः

Abhimanyu’s fierce melee amid chariot formations

स विस्फार्य महच्चापं किरजन्निषुगणान्‌ बहून्‌ । तत्‌ खण्डं पूरयामास यद्‌ व्यदारयदार्जुनि:

sa visphārya mahācāpaṃ kirajann iṣugaṇān bahūn | tat khaṇḍaṃ pūrayāmāsa yad vyadārayad arjuniḥ ||

Sañjaya said: Having fully drawn his great bow and showering many clusters of arrows, he filled that very gap which Arjuna had torn open—pressing the attack so that the breach would not stand and the battle-order would not falter.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विस्फार्यhaving stretched (drawn)
विस्फार्य:
TypeVerb
Rootविस्फारय्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), prior action
महत्great, huge
महत्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Accusative, Singular
चापम्bow
चापम्:
Karma
TypeNoun
Rootचाप
FormNeuter, Accusative, Singular
किरजन्scattering, showering
किरजन्:
TypeVerb
Rootकिर्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
इषुगणान्groups of arrows
इषुगणान्:
Karma
TypeNoun
Rootइषुगण
FormMasculine, Accusative, Plural
बहून्many
बहून्:
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine, Accusative, Plural
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
खण्डम्gap, opening; (that) space
खण्डम्:
Karma
TypeNoun
Rootखण्ड
FormNeuter, Accusative, Singular
पूरयामासfilled
पूरयामास:
TypeVerb
Rootपूर्
Formलिट् (periphrastic perfect), Third, Singular, Parasmaipada
यत्which, that which
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
व्यदारयत्tore apart, rent
व्यदारयत्:
TypeVerb
Rootविदारय् (वि + दृ)
Formलङ् (imperfect), Third, Singular, Parasmaipada
अर्जुनिःArjuni (Arjuna)
अर्जुनिः:
Karta
TypeNoun (proper name)
Rootअर्जुनि
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
M
mahācāpa (great bow)
I
iṣu (arrows)
K
khaṇḍa (breach/gap in the battle-formation)