Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Chapter 30: Formation Disruption, Competing War-Cries, and Nīla’s Fall

Droṇa-parva

तयोर्भूमिं गतौ देहौ रथाद्‌ बन्धुजनप्रियौ । यशो दश दिश: पुण्यं गमयित्वा व्यवस्थितौ

tayor bhūmiṁ gatau dehau rathād bandhu-janapriyau | yaśo daśa diśaḥ puṇyaṁ gamayitvā vyavasthitau ||

Sañjaya said: The bodies of those two, beloved of their kinsmen, fell from the chariot to the earth. Having spread their holy fame through the ten directions, they now lay still.

तयोःof those two
तयोः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, genitive, dual
भूमिम्to the ground/earth
भूमिम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूमि
Formfeminine, accusative, singular
गतौhaving gone / gone
गतौ:
Karta
TypeParticiple
Rootगम्
Formmasculine, nominative, dual, क्त (past passive participle)
देहौthe two bodies
देहौ:
Karta
TypeNoun
Rootदेह
Formmasculine, nominative, dual
रथात्from the chariot
रथात्:
Apadana
TypeNoun
Rootरथ
Formmasculine, ablative, singular
बन्धुजनप्रियौdear to their kinsmen
बन्धुजनप्रियौ:
Karta
TypeAdjective
Rootबन्धुजनप्रिय
Formmasculine, nominative, dual
यशःfame
यशः:
Karma
TypeNoun
Rootयशस्
Formneuter, accusative, singular
दशten
दश:
Adhikarana
TypeNumeral
Rootदशन्
Formindeclinable (numeral used adjectivally), plural (sense)
दिशःdirections
दिशः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिश्
Formfeminine, accusative, plural
पुण्यम्holy/meritorious
पुण्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपुण्य
Formneuter, accusative, singular
गमयित्वाhaving caused (it) to go / having spread
गमयित्वा:
Karma
TypeGerund
Rootगम् (णिच्: गमयति)
Formक्त्वा (absolutive), causative sense
व्यवस्थितौstood/lay fixed; were situated
व्यवस्थितौ:
Karta
TypeParticiple
Rootस्था (वि + अव + √स्था)
Formmasculine, nominative, dual, क्त (past passive participle)

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
रथ (chariot)
भूमि (earth/ground)
दश दिशः (the ten directions)