Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

द्रोणपर्व — अध्याय १८: संशप्तकगणयुद्धे अर्जुनस्यास्त्रप्रयोगः

Drona Parva, Chapter 18: Arjuna’s astra-deployment against the Saṃśaptakas

एवमुक्‍त्वा महाबाहुर्ईषीकेशं ततोड<र्जुन: । आससाद रणे व्यूढां त्रिगर्तानामनीकिनीम्‌,भगवान्‌ हृषीकेशसे ऐसा कहकर महाबाहु अर्जुनने युद्धमें त्रिगर्तोंकी व्यूहाकार खड़ी हुई सेनापर आक्रमण किया

evam uktvā mahābāhur hṛṣīkeśaṁ tato 'rjunaḥ | āsasāda raṇe vyūḍhāṁ trigartānām anīkinīm ||

Sañjaya said: Having spoken thus, the mighty-armed Arjuna then advanced in the battle and fell upon the Trigartas’ army, which stood drawn up in battle-formation.

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), active, non-finite
महाबाहुःthe mighty-armed (one)
महाबाहुः:
Karta
TypeNoun
Rootमहाबाहु
Formmasculine, nominative, singular
हृषीकेशम्Hrishikesha (Krishna)
हृषीकेशम्:
Karma
TypeNoun
Rootहृषीकेश
Formmasculine, accusative, singular
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
Formmasculine, nominative, singular
आससादattacked/assailed; approached
आससाद:
TypeVerb
Rootसद्
Formलिट् (perfect), third, singular, parasmaipada
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
Formmasculine, locative, singular
व्यूढाम्arrayed/drawn up (in formation)
व्यूढाम्:
TypeAdjective
Rootव्यूढ
Formfeminine, accusative, singular
त्रिगर्तानाम्of the Trigartas
त्रिगर्तानाम्:
TypeNoun
Rootत्रिगर्त
Formmasculine, genitive, plural
अनीकिनीम्army/host
अनीकिनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनीकिनी
Formfeminine, accusative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
H
Hṛṣīkeśa (Kṛṣṇa)
T
Trigartas
A
anīkinī (army)

Educational Q&A

The verse highlights the transition from speech and intention to decisive action in accordance with one’s role: Arjuna, after addressing Kṛṣṇa, commits to the demands of kṣatriya-dharma by engaging the enemy formation without hesitation.

Sañjaya narrates that Arjuna, having spoken to Hṛṣīkeśa (Kṛṣṇa), charges into the battle and attacks the Trigartas’ army, which is standing in a prepared military formation.