Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

द्रौणिप्रतिज्ञा–नारायणास्त्रवर्णनम्

Drauṇi’s Vow and the Description of the Nārāyaṇāstra

ततोअस्य निशितैर्बाणैर्थ्वजं चिच्छेद नाकुलि: । धनुश्वैव महाराज यतमानस्य संयुगे,महाराज! तदनन्तर नकुलपुत्र शतानीकने युद्धस्थलमें विजयके लिये प्रयत्न करनेवाले चित्रसेनके ध्वज और धनुषको पैने बाणोंद्वारा काट दिया

tato 'sya niśitair bāṇair dhvajaṃ ciccheda nākuliḥ | dhanuś caiva mahārāja yatamānasya saṃyuge ||

Sañjaya said: Then, with sharp arrows, Nakulī cut down his banner and also his bow, O king, as he strove in the thick of battle. This was not mere slaughter, but a tactical crippling—stripping him of emblem and weapon, and turning the contest toward decisive advantage.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
अस्यof him
अस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
Formmasculine/neuter, genitive, singular
निशितैःwith sharp
निशितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootनिशित
Formmasculine/neuter, instrumental, plural
बाणैःarrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
Formmasculine, instrumental, plural
ध्वजम्banner/standard
ध्वजम्:
Karma
TypeNoun
Rootध्वज
Formmasculine, accusative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चिच्छेदcut, severed
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद्
Formperfect (liṭ), 3rd, singular, parasmaipada
नाकुलिःNakuli (son of Nakula)
नाकुलिः:
Karta
TypeNoun (proper name/patronymic)
Rootनाकुलि
Formmasculine, nominative, singular
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
Formneuter, accusative, singular
एवalso/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun (vocative address)
Rootमहाराज
Formmasculine, vocative, singular
यतमानस्यof (him) striving/endeavoring
यतमानस्य:
Adhikarana
TypeAdjective (present participle)
Rootयतमान
Formmasculine/neuter, genitive, singular
संयुगेin battle
संयुगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयुग
Formneuter, locative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
N
Nākuli (Śatānīka, son of Nakula)
D
Dhvaja (banner/standard)
D
Dhanuḥ (bow)
B
Bāṇa (arrows)

Educational Q&A

The verse highlights a warrior’s tactical restraint and skill: rather than focusing only on killing, the combatant disables the opponent by cutting the banner and bow—removing both morale-symbol (dhvaja) and fighting capacity (dhanuḥ). It reflects the kṣatriya ethos where victory is pursued through prowess and strategy within the battlefield code.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Nakula’s son (Śatānīka, called Nākuli) strikes his opponent in battle with sharp arrows, severing the opponent’s banner and bow while the opponent is actively striving in combat.