Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Droṇa Encircled at Night: Coalition Advance and Battlefield Omens (द्रोणपर्यावरणं रात्रियुद्धवर्णनम्)

एवमुक्तो5स्मि पार्थेन प्रतिवक्तुं न चोत्सहे,'परंतु जब कुन्तीनन्दन महाराजने इस प्रकार मुझे वहाँ जानेकी आज्ञा दे दी है, तब मैं उन्हें कोरा जवाब नहीं दे सकता--उनकी आज्ञा टाल नहीं सकता। अतः जहाँ मरणासन्न जयद्रथ खड़ा है, वहीं मैं जाऊँगा। मुझे बिना किसी संशयके धर्मराज युधिष्ठटिरकी आज्ञाके अधीन रहना चाहिये

evam ukto 'smi pārthena prativaktuṁ na cotsahe | parantu yadi kuntīnandano mahārājo mām evaṁ tatra gantum ājñāpayati, tadāhaṁ taṁ niruttaraṁ kartuṁ na śaknomi—tasyājñāṁ laṅghayituṁ na śaknomi | ataḥ yatra maraṇāsannaḥ jayadrathaḥ tiṣṭhati, tatraiva gamiṣyāmi | mama niḥsaṁśayaṁ dharmarāja-yudhiṣṭhirasyājñāyāḥ adhīnaṁ bhavitum ucitam ||

Sanjaya said: “Though urged by Arjuna, I do not feel able to answer back. Yet when the Kunti-born king has commanded me to go there, I cannot return with an empty reply, nor can I set aside his order. Therefore I shall go to the very place where Jayadratha stands, close to death. Without doubt, it is right for me to remain under the command of Dharmaraja Yudhishthira.”

{'evam''thus, in this manner', "uktaḥ / ukto 'smi": 'having been spoken to
{'evam':
I have been addressed', 'pārthena''by Partha (Arjuna)', 'prativaktum': 'to reply back, to retort', 'na ... utsahe': 'I do not dare / I am not able (from lack of resolve)', 'kuntīnandanaḥ': 'son of Kunti (here: Yudhishthira)', 'mahārājaḥ': 'great king', 'ājñāpayati / ājñā': 'commands
I have been addressed', 'pārthena':
command', 'niruttaram''without an answer
command', 'niruttaram':
empty-handed in reply', 'laṅghayitum''to transgress, to disregard', 'ataḥ': 'therefore', 'yatra ... tatraiva': 'where ... there itself', 'maraṇāsannaḥ': 'near death, at the point of dying', 'jayadrathaḥ': 'Jayadratha (king of Sindhu)', 'gamiṣyāmi': 'I shall go', 'niḥsaṁśayam': 'without doubt', 'dharmarājaḥ': 'the king of dharma (Yudhishthira)', 'adhīna': 'subject to, under the authority of', 'ucitam': 'proper, fitting'}
empty-handed in reply', 'laṅghayitum':

संजय उवाच

S
Sanjaya
P
Partha (Arjuna)
K
Kuntinandan (Yudhishthira)
D
Dharmaraja Yudhishthira
J
Jayadratha