Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

क्षेपणीयैस्तथाप्यन्ये सात्वतस्य वधैषिण: । चोदितास्तव पुत्रेण सर्वतो रुरुधुर्दिश:,आपके पुत्र दुःशासनसे प्रेरित होकर सात्यकिके वधकी इच्छा रखनेवाले अन्य बहुतेरे सैनिकोंने भी क्षेपणीयास्त्र उठाकर सब ओरसे सात्यकिकी सम्पूर्ण दिशाओंको अवरुद्ध कर लिया

And many others, seeking the death of the Sātvata (Sātyaki), lifted their missiles; urged on by your son Duḥśāsana, they hemmed him in from every side, blocking all directions.

क्षेपणीयैःwith throwable/projectile (weapons)
क्षेपणीयैः:
Karana
TypeAdjective
Rootक्षेपणीय
FormNeuter, Instrumental, Plural
तथाthus/so
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अन्येother (warriors)
अन्ये:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
सात्वतस्यof Sātvata (Sātyaki)
सात्वतस्य:
TypeNoun
Rootसात्वत
FormMasculine, Genitive, Singular
वधैषिणःdesiring the killing
वधैषिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootवधैषिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
चोदिताःurged/instigated
चोदिताः:
TypeVerb
Rootचुद्
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
तवyour
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
पुत्रेणby (your) son
पुत्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Instrumental, Singular
सर्वतःfrom all sides
सर्वतः:
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः
रुरुधुःthey blocked/hemmed in
रुरुधुः:
TypeVerb
Rootरुध्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Plural, Parasmaipada
दिशःdirections/quarters
दिशः:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Accusative, Plural

संजय उवाच