Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Droṇa-parva Adhyāya 114 — Karṇa–Bhīmasena Missile Exchange, Disarmament, and Arjuna’s Intervention

अनादिष्टस्तु गुरुणा को नु युध्येत मानव: । आदिष्टस्तु यथा राजन्‌ को न युध्येत मादृश:,“नरेश्वर! गुरुकी आज्ञा प्राप्त हुए बिना कौन मनुष्य युद्ध करेगा और गुरुकी आज्ञा मिल जानेपर मेरे-जैसा कौन वीर युद्ध नहीं करेगा?

anādiṣṭas tu guruṇā ko nu yudhyeta mānavaḥ | ādiṣṭas tu yathā rājan ko na yudhyeta mādṛśaḥ ||

Sañjaya said: “O king, what man would fight without being commanded by his teacher? But once commanded, who—especially one like me—would refuse to fight?”

अनादिष्टःnot commanded / not instructed
अनादिष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनादिष्ट (आ + √दिश् + क्त, नञ्-पूर्वक)
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut / however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
गुरुणाby the teacher
गुरुणा:
Karana
TypeNoun
Rootगुरु
FormMasculine, Instrumental, Singular
कःwho?
कः:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
नुindeed / pray (interrogative particle)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
युध्येतwould fight
युध्येत:
TypeVerb
Root√युध्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Atmanepada
मानवःa man / human
मानवः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Singular
आदिष्टःcommanded / instructed
आदिष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootआदिष्ट (आ + √दिश् + क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut / and (contrast)
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
यथाas / just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
कःwho?
कः:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
युध्येतwould fight
युध्येत:
TypeVerb
Root√युध्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Atmanepada
मादृशःone like me
मादृशः:
Karta
TypeAdjective
Rootमादृश
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
R
rājan (the king, i.e., Dhṛtarāṣṭra)
G
guru (teacher)