Adhyāya 92: Irāvanta-śoka, punaḥ-pravṛttiḥ saṅgrāmasya
Arjuna’s grief and the battle’s renewed intensity
अर्जुनो द्रौपदेयाश्व चेकितानश्व वीर्यवान् । दुर्योधनसमादिष्टान् राज्ञ: सर्वान् समभ्ययु:,अर्जुन, द्रौपदीके पाँचों पुत्र और पराक्रमी चेकितान--ये दुर्योधनके भेजे हुए समस्त राजाओंपर चढ़ आये
sañjaya uvāca | arjuno draupadeyāś ca cekitānaś ca vīryavān | duryodhana-samādiṣṭān rājñaḥ sarvān samabhyayuḥ ||
Sañjaya said: Arjuna, the sons of Draupadī, and the valiant Cekitāna charged against all those kings who had been dispatched at Duryodhana’s command.
संजय उवाच