Karma-Yoga, Yajña-Cakra, and the Governance of Desire (कर्मयोग–यज्ञचक्र–कामनिग्रह)
ततः शड्खाश्न भेर्यश्व॒ पणवानकगोमुखा: । सहसैवाभ्यहन्यन्त स शब्दस्तुमुलो5भवत्,इसके पश्चात् शंख और नगारे तथा ढोल, मृदंग और नरसिंघे आदि बाजे एक साथ ही बज उठे। उनका वह शब्द बड़ा भयंकर हुआ
tataḥ śaṅkhāś ca bheryaś ca paṇavānaka-gomukhāḥ | sahasaivābhyahanyanta sa śabdas tumulo 'bhavat ||
Sañjaya said: Then conches and kettledrums, along with tabors, great drums, and the gomukha horns, were sounded all at once. That combined roar became tumultuous and fearsome—an audible sign that the armies had fully entered the mood of war.
संजय उवाच
The verse highlights how collective action and shared intent manifest outwardly: the unified sounding of instruments signals a decisive shift into warfare. Ethically, it frames the battlefield as a space where inner resolve—whether righteous or misguided—quickly becomes public and consequential.
Sañjaya describes the moment when multiple war instruments—conches, drums, and horns—are sounded simultaneously, producing a terrifying, tumultuous din. This intensifies the atmosphere and marks the armies’ readiness and escalation toward battle.