Adhyāya 107 — बहुयुद्धप्रकरणम्
Multiple Defensive Engagements to Protect Bhīṣma
तथैव द्रुपदो राजा द्रोणं विद्ध्वा शितै: शरै: । पुनर्विव्याध सप्तत्या सारथिं चास्थ पञ्चभि:,इसी प्रकार राजा ट्रुपदने द्रोणाचार्यको तीखे बाणोंसे एक बार घायल करके सत्तर बाणोंद्वारा पुन घायल किया और पाँच बाणोंसे उनके सारथिको भी भारी चोट पहुँचायी
tathaiva drupado rājā droṇaṁ viddhvā śitaiḥ śaraiḥ | punar vivyādha saptatyā sārathiṁ cāṣṭa pañcabhiḥ ||
Sañjaya said: In the same manner, King Drupada, having struck Droṇa with sharp arrows, pierced him again with seventy more; and with five arrows he also grievously wounded Droṇa’s charioteer.
संजय उवाच