Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha

कुटीं प्रवेशयामासु: क्षुधार्तमतिथिं तदा । ब्राह्मण-परिवारके सब लोग विशुद्धचित्त, जितेन्द्रिय, श्रद्धालु, मनको वशमें रखनेवाले, दोषदृष्टिसे रहित, क्रोधहीन, सज्जन, ईर्ष्यारहित और धर्मज्ञ थे। जन श्रेष्ठ ब्राह्मणोंने अभिमान, मद और क्रोधको सर्वथा त्याग दिया था। क्षुधासे कष्ट पाते हुए उस अतिथि ब्राह्मणको अपने ब्रह्मचर्य और गोत्रका परस्पर परिचय देते हुए वे कुटीमें ले गये || ३६-३७ ई || इदमर्घ्य च पाद्यं च बूसी चेयं तवानघ,तत्पश्चात्‌ वहाँ उज्छवृत्तिवाले ब्राह्मणने कहा--'भगवन्‌! अनघ! आपके लिये ये अर्घ्य, पाद्य और आसन मौजूद हैं तथा न्यायपूर्वक उपार्जित किये हुए ये परम पवित्र सत्तू आपकी सेवामें प्रस्तुत हैं। द्विजश्रेष्ठ! मैंने प्रसन्नतापूर्वक इन्हें आपको अर्पण किया है। आप स्वीकार करें!

kuṭīṁ praveśayāmāsuḥ kṣudhārtam atithiṁ tadā | idaṁ arghyaṁ ca pādyaṁ ca āsī ca iyaṁ tavānagha |

Then they led the hungry guest into the hermitage-hut. They said, “O blameless one, here are the offerings of welcome—arghya and water for washing the feet (pādya)—and here is a seat for you.” And in reverence they presented pure sattū, honestly obtained, as befits the rites of hospitality.

कुटीम्hut, cottage
कुटीम्:
Karma
TypeNoun
Rootकुटी
FormFeminine, Accusative, Singular
प्रवेशयामासुःthey caused (him) to enter / led (him) in
प्रवेशयामासुः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-विश् (causative: प्रवेशय-)
FormPerfect (Periphrastic), Third, Plural, Parasmaipada
क्षुधा-आर्तम्distressed by hunger
क्षुधा-आर्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootक्षुधा + आर्त
FormMasculine, Accusative, Singular
अतिथिम्guest
अतिथिम्:
Karma
TypeNoun
Rootअतिथि
FormMasculine, Accusative, Singular
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
इदम्this
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
अर्घ्यम्honor-offering (arghya)
अर्घ्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootअर्घ्य
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पाद्यम्water for washing the feet
पाद्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootपाद्य
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
आसीwas / existed
आसी:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect, Third, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
इयम्this (f.)
इयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Nominative, Singular
तवfor you / of you
तव:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
अनघO sinless one
अनघ:
TypeNoun
Rootअनघ
FormMasculine, Vocative, Singular

नकुल उवाच

N
Nakula
A
atithi (guest Brahmin)
K
kuṭī (hermitage hut)
A
arghya
P
pādya
Ā
āsana (seat)
S
sattū/saktu (parched grain flour)

Educational Q&A

The passage highlights atithi-dharma: a guest—especially one in distress—must be welcomed with honor (arghya, pādya, seat, and food), offered with purity, humility, and honestly earned resources, free from pride, anger, and envy.

A hungry Brahmin guest arrives, and the hosts lead him into their hut and formally receive him by presenting the customary items of welcome—arghya, water for washing the feet, and a seat—along with pure provisions such as saktu.