Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Adhyāya 51: Kṛṣṇa’s Leave-Taking and Departure for Dvārakā (द्वारकागमनानुमति)

अर्जुन उवाच को न्वसौ ब्राह्मण: कृष्ण कश्च शिष्यो जनार्दन । श्रोतव्यं चेन्मयैतद्‌ वै तत्त्वमाचक्ष्व मे विभो,अर्जुनने पूछा--जनार्दन श्रीकृष्ण! वे ब्रह्मनिष्ठ गुरु कौन थे और शिष्य कौन थे? प्रभो! यदि मेरे सुननेयोग्य हो तो ठीक-ठीक बतानेकी कृपा कीजिये

arjuna uvāca: ko nvasau brāhmaṇaḥ kṛṣṇa kaś ca śiṣyo janārdana | śrotavyaṃ cen mayaitad vai tattvam ācakṣva me vibho ||

Arjuna said: “O Krishna, O Janardana—who indeed was that Brahmin, and who was the disciple? O Lord, if this truth is fit for me to hear, then please explain it to me precisely.”

अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
कःwho?
कः:
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
नुindeed/then (interrogative particle)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
असौthat (person)
असौ:
TypePronoun
Rootअसौ
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्राह्मणःBrahmin
ब्राह्मणः:
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Singular
कृष्णO Krishna
कृष्ण:
Sampradana
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Vocative, Singular
कःwho?
कः:
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
शिष्यःdisciple
शिष्यः:
TypeNoun
Rootशिष्य
FormMasculine, Nominative, Singular
जनार्दनO Janardana
जनार्दन:
Sampradana
TypeNoun
Rootजनार्दन
FormMasculine, Vocative, Singular
श्रोतव्यम्to be heard / fit to be heard
श्रोतव्यम्:
TypeAdjective
Rootश्रु
FormNeuter, Nominative, Singular
चेत्if
चेत्:
TypeIndeclinable
Rootचेत्
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअहम्
Form—, Instrumental, Singular
एतत्this
एतत्:
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
तत्त्वम्the truth / the real matter
तत्त्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootतत्त्व
FormNeuter, Accusative, Singular
आचक्ष्वtell / explain
आचक्ष्व:
TypeVerb
Rootआ-चक्ष्
FormImperative, Second, Singular
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअहम्
Form—, Dative, Singular
विभोO mighty one / O Lord
विभो:
Sampradana
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Vocative, Singular

अर्जुन उवाच

A
Arjuna
K
Krishna
J
Janardana
B
Brahmin (unnamed, referenced)
D
Disciple (unnamed, referenced)

Educational Q&A

The verse foregrounds dharmic humility and the ethics of learning: Arjuna does not demand knowledge as a right, but asks whether the truth is ‘fit to be heard’ (śrotavya). It highlights the proper approach to sacred or subtle instruction—seeking clarity (tattva) from a trustworthy authority (Krishna) with reverence and readiness.

Arjuna, addressing Krishna as Janardana and Vibhu, asks for identification of two figures previously alluded to in the discourse: a Brahmin and a disciple. He requests Krishna to disclose, accurately and fully, who the teacher and student were, provided the matter is appropriate for Arjuna to hear.