Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

सप्तहोतृ-विधानम् एवं इन्द्रिय–मनःसंवादः

The Seven Hotṛs and the Debate of Senses and Mind

घ्राणं जिद्दा ततदश्नक्षुः श्रोत्रं बुद्धिर्मनस्तथा । न स्पर्शानधिगच्छन्ति त्वक्‌ च तानधिगच्छति,नासिका, जीभ, आँख, कान, बुद्धि और मन--ये स्पर्शका अनुभव नहीं कर सकते; किंतु त्वचाको उसका ज्ञान होता है

ghrāṇaṁ jihvā tathā cakṣuḥ śrotraṁ buddhir manas tathā | na sparśān adhigacchanti tvak ca tān adhigacchati ||

The brāhmaṇa said: “The nose, the tongue, the eyes, the ears, the intellect, and the mind—none of these can apprehend touch. It is the skin alone that truly cognizes tactile contact.”

घ्राणम्nose (organ of smell)
घ्राणम्:
Karta
TypeNoun
Rootघ्राण
FormNeuter, Nominative, Singular
जिह्वाtongue
जिह्वा:
Karta
TypeNoun
Rootजिह्वा
FormFeminine, Nominative, Singular
तत्that (i.e., touch)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अश्नक्षुःperceived/experienced
अश्नक्षुः:
TypeVerb
Rootअश्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Plural, Parasmaipada
श्रोत्रम्ear (organ of hearing)
श्रोत्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootश्रोत्र
FormNeuter, Nominative, Singular
बुद्धिःintellect
बुद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Nominative, Singular
मनःmind
मनः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Singular
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
not
:
TypeIndeclinable
Root
स्पर्शान्touches/tactile objects
स्पर्शान्:
Karma
TypeNoun
Rootस्पर्श
FormMasculine, Accusative, Plural
अधिगच्छन्तिapprehend/come to know
अधिगच्छन्ति:
TypeVerb
Rootअधि-गम्
FormPresent, 3rd, Plural, Parasmaipada
त्वक्skin
त्वक्:
Karta
TypeNoun
Rootत्वच्
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तान्those (touches)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
अधिगच्छतिapprehends/knows
अधिगच्छति:
TypeVerb
Rootअधि-गम्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (Brāhmaṇa speaker)
घ्राण (nose)
जिह्वा (tongue)
चक्षुः (eye)
श्रोत्र (ear)
बुद्धि (intellect)
मनस् (mind)
त्वक् (skin)
स्पर्श (touch)