Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Vāc–Manas Saṃvāda: Prāṇa-Apāna and the Primacy Debate (वाक्–मनस् संवादः)

उभे वाड्मनसी गत्वा भूतात्मानमपृच्छताम्‌ | आवयो: श्रेष्ठमाचश्व छिन्धि नौ संशयं विभो,मन और वाणी दोनोंने जीवात्माके पास जाकर पूछा--'प्रभो! हम दोनोंमें कौन श्रेष्ठ है? यह बताओ और हमारे संदेहका निवारण करो”

ubhe vāḍmanasī gatvā bhūtātmānam apṛcchatām | āvayoḥ śreṣṭham ācakṣva chindhi nau saṁśayaṁ vibho ||

Mind and Speech, both approaching the indwelling Self, asked: “O mighty one, tell us which of us is superior, and cut through our doubt.”

उभेboth (two)
उभे:
Karta
TypeAdjective
Rootउभ
FormFeminine, Nominative, Dual
वाक्speech
वाक्:
Karta
TypeNoun
Rootवाच्
FormFeminine, Nominative, Singular
मनसीtwo minds / mind (as one of the pair)
मनसी:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Dual
गत्वाhaving gone
गत्वा:
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
भूतात्मानम्the living self / spirit-being
भूतात्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूतात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
अपृच्छताम्they two asked
अपृच्छताम्:
TypeVerb
Rootप्रच्छ्
FormImperfect (लङ्), Third, Dual, Parasmaipada
आवयोःof us two / between us two
आवयोः:
TypePronoun
Rootअहम् (आवाम्)
Form—, Genitive, Dual
श्रेष्ठम्the superior (one)
श्रेष्ठम्:
Karma
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ
FormNeuter, Accusative, Singular
आचक्ष्वtell (us)
आचक्ष्व:
TypeVerb
Rootचक्ष्
FormImperative (लोट्), Second, Singular, Parasmaipada
छिन्धिcut off / remove
छिन्धि:
TypeVerb
Rootछिद्
FormImperative (लोट्), Second, Singular, Parasmaipada
नौus two
नौ:
Karma
TypePronoun
Rootअहम् (आवाम्)
Form—, Accusative, Dual
संशयम्doubt
संशयम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Accusative, Singular
विभोO mighty one / O lord
विभो:
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Vocative, Singular

ब्राह्मण उवाच

V
Vāk (Speech)
M
Manas (Mind)
B
Bhūtātman (indwelling Self / soul of beings)

Educational Q&A

The verse sets up a moral-philosophical test: whether inner intention (mind) or outward expression (speech) is superior. By appealing to the indwelling Self as judge, it implies that ethical evaluation must consider both—thought as the source of motive and speech as the vehicle that can uphold or violate truth and dharma.

Personified Mind and Speech go together to the Bhūtātman (the inner Self) and ask for a ruling on which of them is greater, requesting that their uncertainty be decisively resolved.