Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Mokṣa-dharma Yoga-Upadeśa: Equanimity, Sense-Restraint, and Vision of the Ātman (आत्मदर्शन-योगोपदेशः)

जीव: कथं वहति च चेष्टमान: कलेवरम्‌ । कि वर्ण कीदृशं चैव निवेशयति वै पुन:

jīvaḥ kathaṁ vahati ca ceṣṭamānaḥ kalevaram | ki varṇa kīdṛśaṁ caiva niveśayati vai punaḥ ||

The brāhmaṇa asks: “How does the living self, while actively striving and moving about, carry this bodily frame? And into what kind of form and condition does it enter again?”

जीवःthe living being (soul)
जीवः:
Karta
TypeNoun
Rootजीव
FormMasculine, Nominative, Singular
कथम्how
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
वहतिcarries/bears
वहति:
TypeVerb
Rootवह्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada, Active
and
:
TypeIndeclinable
Root
चेष्टमानःacting/moving (endeavoring)
चेष्टमानः:
TypeAdjective
Rootचेष्ट्
FormMasculine, Nominative, Singular, शानच् (present active participle), Parasmaipada
कलेवरम्the body
कलेवरम्:
Karma
TypeNoun
Rootकलेवर
FormNeuter, Accusative, Singular
किwhat
कि:
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
वर्णःcolor/complexion
वर्णः:
TypeNoun
Rootवर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
कीदृशम्of what kind; what sort
कीदृशम्:
TypeAdjective
Rootकीदृश
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
निवेशयतिplaces/settles/installs
निवेशयति:
TypeVerb
Rootनि-विश्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada, Causative (णिच्)
वैindeed (emphatic particle)
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
पुनःagain; further
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (speaker)
जीव (individual self)
कलेवर (body)
वर्ण (varṇa/class)