Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

गोप्रदान-भूमिदान-विधि

Gopradāna–Bhūmidāna Guidelines and Recipient Eligibility

सिद्धयन्त्यर्था: सदा तस्य कार्याणि विविधानि च । उपर्युपरि शत्रूणां वपुषा दीप्यते च सः,राजेन्द्र! जो मनुष्य सदाचारसम्पन्न ब्राह्मणोंको भोजन बनाने और तापनेके लिये सदा लकड़ियाँ देता है, उसकी सभी कामनाएँ तथा नाना प्रकारके कार्य सदा ही सिद्ध होते रहते हैं और वह शत्रुओंके ऊपर-ऊपर रहकर अपने तेजस्वी शरीरसे देदीप्यमान होता है

bhīṣma uvāca | siddhayanty arthāḥ sadā tasya kāryāṇi vividhāni ca | uparyupari śatrūṇāṃ vapuṣā dīpyate ca saḥ, rājendra |

Bhishma said: For that person, aims and desired results are always fulfilled, and his undertakings of many kinds continually succeed. Remaining above his enemies, he shines with a radiant body, O best of kings.

सिद्धयन्तिare accomplished, succeed
सिद्धयन्ति:
TypeVerb
Rootसिध् (सिध्यति)
FormLat, Parasmaipada, Prathama, Bahuvacana
अर्थाःobjects/aims, desired ends
अर्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Prathama, Bahuvacana
सदाalways
सदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसदा
तस्यof him
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Shashthi, Ekavacana
कार्याणिtasks/deeds
कार्याणि:
Karta
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Prathama, Bahuvacana
विविधानिvarious
विविधानि:
TypeAdjective
Rootविविध
FormNeuter, Prathama, Bahuvacana
and
:
TypeIndeclinable
Root
उपरिabove, on top
उपरि:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootउपरि
उपरिabove (repeated: higher and higher)
उपरि:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootउपरि
शत्रूणाम्of enemies
शत्रूणाम्:
TypeNoun
Rootशत्रु
FormMasculine, Shashthi, Bahuvacana
वपुषाby/with (his) body
वपुषा:
Karana
TypeNoun
Rootवपुस्
FormNeuter, Tritya, Ekavacana
दीप्यतेshines, blazes
दीप्यते:
TypeVerb
Rootदीप् (दीप्यते)
FormLat, Atmanepada, Prathama, Ekavacana
and
:
TypeIndeclinable
Root
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Prathama, Ekavacana
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
TypeNoun
Rootराजेन्द्र
FormMasculine, Sambodhana, Ekavacana

भीष्म उवाच

B
Bhishma
R
Rājendra (the king being addressed)
E
Enemies (śatravaḥ)

Educational Q&A

Steady, practical charity—specifically supporting the daily needs of virtuous Brahmins (such as providing firewood for cooking and warmth)—is praised as a dharmic act that brings consistent success in one’s aims and confers social and moral ascendancy, symbolized by ‘shining’ and being ‘above enemies.’

In Anushasana Parva, Bhishma instructs the king on dharma and the fruits of various gifts. Here he states the beneficial results that accrue to a donor: the person’s endeavors succeed, and he gains a superior, radiant standing over adversaries.