Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

गोप्रदान-भूमिदान-विधि

Gopradāna–Bhūmidāna Guidelines and Recipient Eligibility

भगवांश्षापि सम्प्रीतो वल्निर्भवति नित्यश: । नतं त्यजन्ति पशव: संग्रामे च जयत्यपि,इतना ही नहीं, उसके ऊपर सदा भगवान्‌ अग्निदेव प्रसन्न रहते हैं। उसके पशुओंकी हानि नहीं होती तथा वह संग्राममें विजयी होता है

bhagavānś cāpi samprīto vahnir bhavati nityaśaḥ | na taṃ tyajanti paśavaḥ saṅgrāme ca jayaty api ||

Bhishma said: Moreover, the blessed Fire-god remains ever pleased with him. His cattle do not desert him or come to harm, and even in battle he attains victory.

भगवान्the blessed lord (Agni)
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
अग्निःAgni (fire-god)
अग्निः:
Karta
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
सम्प्रीतःpleased, gratified
सम्प्रीतः:
TypeAdjective
Rootसम्-√प्री (प्रीणाति)
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
भवतिbecomes/is
भवति:
TypeVerb
Root√भू
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
नित्यशःalways, constantly
नित्यशः:
TypeIndeclinable
Rootनित्यशः
not
:
TypeIndeclinable
Root
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
त्यजन्तिabandon, leave
त्यजन्ति:
TypeVerb
Root√त्यज्
FormPresent (Lat), 3rd, Plural, Parasmaipada
पशवःcattle/animals
पशवः:
Karta
TypeNoun
Rootपशु
FormMasculine, Nominative, Plural
संग्रामेin battle
संग्रामे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंग्राम
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
जयतिwins, is victorious
जयति:
TypeVerb
Root√जि
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि

भीष्म उवाच

B
Bhishma
A
Agni (Vahni, Fire-god)
P
paśavaḥ (cattle/livestock)