रुद्र-स्तवराजः (Rudra-Stavarāja) — Exempla of Śiva’s Boons and the Hymn’s Phalaśruti
सदसद् व्यक्तमव्यक्तं पिता माता पितामह: । स्वर्गद्धारं प्रजाद्वारं मोक्षद्वारं त्रिविष्टपम्,९२० सत्--सत्स्वरूप, ९२१ असत्--असस्त्वरूप, ९२२ व्यक्तम्--साकाररूप, ९२३ अव्यक्तम--निराकाररूप, ९२४ पिता, ९२५ माता, ९२६ पितामह:, ९२७ स्वर्गद्वारम--स्वर्गके साधनस्वरूप, ९२८ प्रजाद्वारम--प्रजाके कारण, ९२९ मोक्षद्वारम् --मोक्षके साधनस्वरूप, ९३० त्रिविष्टपम्--स्वर्गके साधनस्वरूप
sadasad vyaktam avyaktam pitā mātā pitāmahaḥ | svargadvāraṁ prajādvāraṁ mokṣadvāraṁ trivīṣṭapam ||
Vāyu said: “It is both being and non-being; the manifest and the unmanifest. It is father, mother, and grandsire. It is the gateway to heaven, the gateway to progeny, and the gateway to liberation—indeed, it is Triviṣṭapa (heaven) itself.”
वायुदेव उवाच