Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

न सम्बुबुधिरे चैव देवास्तं भुवनेश्वरम्‌ । सप्रजापतय: सर्वे तस्मिन्‌ मुमुहुरी श्चरे,समस्त देवता और प्रजापति उन भुवनेश्वर महादेवजीको न पहचान सके। सबको उन ईश्वरके विषयमें मोह छा गया

na sambubudhire caiva devās taṃ bhuvaneśvaram | sa-prajāpatayaḥ sarve tasmin mumuhuriś care ||

Vāyu said: Even the gods failed to recognize that Lord of the worlds. All of them—together with the Prajāpatis—became bewildered about him, falling into delusion regarding the true nature of that supreme Lord.

not
:
TypeIndeclinable
Root
सम्बुबुधिरेthey understood/recognized
सम्बुबुधिरे:
TypeVerb
Rootसम् + बुध्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, plural, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
देवाःthe gods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
Formmasculine, nominative, plural
तम्him/that one
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, accusative, singular
भुवन-ईश्वरम्the lord of the worlds
भुवन-ईश्वरम्:
Karma
TypeNoun
Rootभुवन + ईश्वर
Formmasculine, accusative, singular
स-प्रजापतयःtogether with the Prajapatis
स-प्रजापतयः:
Karta
TypeNoun
Rootस + प्रजापति
Formmasculine, nominative, plural
सर्वेall
सर्वे:
TypeAdjective
Rootसर्व
Formmasculine, nominative, plural
तस्मिन्in him/with regard to him
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, locative, singular
मुमुहुःthey became deluded/confused
मुमुहुः:
TypeVerb
Rootमुह्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, plural, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
इरेthey went/moved (about)
इरे:
TypeVerb
Root
FormPerfect (Liṭ), 3rd, plural, Parasmaipada

वायुदेव उवाच

वायुदेव (Vāyudeva)
देवाः (the gods)
भुवनेश्वर / महादेव (Bhuvaneśvara/Mahādeva, i.e., Śiva)
प्रजापतयः (Prajāpatis)