अध्याय १६ — शङ्कर-उमा-वरदानम् तथा तण्डि-स्तुतिः (Śaṅkara–Umā Boon-Granting and Taṇḍi’s Hymn)
श्रीभगवानुवाच अक्षयश्चाव्ययश्वैव भविता दुःखवर्जित: । यशस्वी तेजसा युक्तो दिव्यज्ञानसमन्वित:,भगवान् श्रीशिवने कहा--ब्रह्मन! तुम अक्षय, अविकारी, दुःखरहित, यशस्वी, तेजस्वी एवं दिव्यज्ञानसे सम्पन्न होओगे
śrībhagavān uvāca: akṣayaś cāvyayaś caiva bhavitā duḥkhavarjitaḥ | yaśasvī tejasā yukto divyajñānasamanvitaḥ ||
The Blessed Lord said: “O Brahman, you shall become imperishable and unchanging, free from sorrow. Endowed with fame and spiritual radiance, you will be possessed of divine knowledge.”
वायुदेव उवाच