Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

अध्याय १६ — शङ्कर-उमा-वरदानम् तथा तण्डि-स्तुतिः (Śaṅkara–Umā Boon-Granting and Taṇḍi’s Hymn)

ब्रह्मा भवश्व विष्णुश्न स्कन्देन्द्री सविता यम: । वरुणेन्दू मनुर्धाता विधाता त्वं धनेश्वर:,ब्रह्मा, विष्णु, शिव, स्कन्द, इन्द्र, सूर्य, यम, वरुण, चन्द्रमा, मनु, धाता, विधाता और धनाध्यक्ष कुबेर भी आप ही हैं

brahmā bhavaś ca viṣṇuś ca skanda indraḥ savitā yamaḥ | varuṇa induḥ manuḥ dhātā vidhātā tvaṃ dhaneśvaraḥ ||

Vāyu said: “You are Brahmā, Bhava (Śiva), and Viṣṇu; you are Skanda, Indra, the Sun (Savitṛ), and Yama. You are Varuṇa, the Moon, Manu, Dhātā and Vidhātā; and you are also Kubera, the Lord of wealth.”

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भवःŚiva (Bhava)
भवः:
Karta
TypeNoun
Rootभव
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Nominative, Singular
स्कन्दःSkanda (Kārttikeya)
स्कन्दः:
Karta
TypeNoun
Rootस्कन्द
FormMasculine, Nominative, Singular
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta
TypeNoun
Rootइन्द्र
FormMasculine, Nominative, Singular
सविताSavitṛ (Sun)
सविता:
Karta
TypeNoun
Rootसवितृ
FormMasculine, Nominative, Singular
यमःYama
यमः:
Karta
TypeNoun
Rootयम
FormMasculine, Nominative, Singular
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Karta
TypeNoun
Rootवरुण
FormMasculine, Nominative, Singular
इन्दुःMoon (Indu)
इन्दुः:
Karta
TypeNoun
Rootइन्दु
FormMasculine, Nominative, Singular
मनुःManu
मनुः:
Karta
TypeNoun
Rootमनु
FormMasculine, Nominative, Singular
धाताDhātā (the creator/sustainer)
धाता:
Karta
TypeNoun
Rootधातृ
FormMasculine, Nominative, Singular
विधाताVidhātā (the ordainer)
विधाता:
Karta
TypeNoun
Rootविधातृ
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
धन-ईश्वरःlord of wealth (Kubera)
धन-ईश्वरः:
Karta
TypeNoun
Rootईश्वर
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
B
Brahmā
B
Bhava (Śiva)
V
Viṣṇu
S
Skanda (Kārttikeya)
I
Indra
S
Savitṛ (Sun)
Y
Yama
V
Varuṇa
I
Indu (Moon)
M
Manu
D
Dhātā
V
Vidhātā
D
Dhaneśvara (Kubera)

Educational Q&A

The verse teaches a unitive vision: the one being addressed is identified with many deities and their functions. Ethically, it encourages humility and devotion by recognizing that all powers—creation, governance, justice, and prosperity—ultimately rest in a single supreme reality.

Vāyu is offering a hymn of praise (stuti), listing major gods and cosmic administrators and declaring them to be forms or aspects of the one addressed. This is a rhetorical device to express supremacy and all-pervasiveness.