Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

अग्निशाप-प्रसंगः

Agni’s Curse and the Restoration of Ritual Order

सौतिर्वाच एवमस्त्विति तं वह्रि: प्रत्युवाच पितामहम्‌ । जगाम शासन कर्तु देवस्य परमेछ्ठिन:,उग्रश्रवाजी कहते हैं--यह सुनकर अग्निदेवने पितामह ब्रह्माजीसे कहा--“एवमस्तु (ऐसा ही हो)।” यों कहकर वे भगवान्‌ ब्रह्माजीके आदेशका पालन करनेके लिये चल दिये

sautir uvāca—evam astv iti taṃ vahniḥ pratyuvāca pitāmaham | jagāma śāsanaṃ kartuṃ devasya parameṣṭhinaḥ ||

Ugraśravas (Sauti) said: Hearing this, Agni replied to the Grandsire Brahmā, “So be it.” Having thus assented, he departed to carry out the command of the god Parameṣṭhin (Brahmā).

सौतिःSauti (Ugraśravas), the narrator
सौतिः:
Karta
TypeNoun
Rootसौति
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Kriya
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
एवम्thus, so
एवम्:
Kriya-visheshana
TypeIndeclinable
Rootएवम्
अस्तुlet it be
अस्तु:
Kriya
TypeVerb
Rootअस्
FormImperative, 3rd, Singular, Parasmaipada
इतिthus (quotative)
इति:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootइति
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
वह्निःAgni, the Fire-god
वह्निः:
Karta
TypeNoun
Rootवह्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रत्युवाचreplied
प्रत्युवाच:
Kriya
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
पितामहम्the grandsire (Brahmā)
पितामहम्:
Karma
TypeNoun
Rootपितामह
FormMasculine, Accusative, Singular
जगामwent
जगाम:
Kriya
TypeVerb
Rootगम्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
शासनम्command, order
शासनम्:
Karma
TypeNoun
Rootशासन
FormNeuter, Accusative, Singular
कर्तुम्to do, to carry out
कर्तुम्:
Prayojana
TypeVerb
Rootकृ
FormTumun (infinitive)
देवस्यof the god
देवस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Genitive, Singular
परमेष्ठिनःof the Supreme Lord (Brahmā)
परमेष्ठिनः:
Sambandha
TypeNoun
Rootपरमेष्ठिन्
FormMasculine, Genitive, Singular

शौनक उवाच

U
Ugraśravas (Sauti)
A
Agni (Vahni)
B
Brahmā (Pitāmaha, Parameṣṭhin)

Educational Q&A

The verse underscores dharma as faithful performance of one’s assigned role: Agni assents (“evam astu”) and promptly proceeds to execute Brahmā’s injunction, modeling disciplined obedience to legitimate authority and responsibility.

In Sauti’s narration, Agni responds affirmatively to Brahmā (the Grandsire) and then departs to carry out Brahmā’s command, moving the episode forward by turning divine instruction into action.