Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Garuḍa Learns the Cause of Vinatā’s Bondage and the Nāgas Demand Amṛta (Ādi Parva, Adhyāya 23)

न भी: कार्या कथं चात्र पश्यध्वं सहिता मम । एवमुक्तास्तदा गत्वा गरुडं वाग्भिरस्तुवन्‌

na bhīḥ kāryā kathaṃ cātra paśyadhvaṃ sahitā mama | evamuktās tadā gatvā garuḍaṃ vāgbhir astuvan ||

Śaunaka said: “Do not be afraid. How could there be any cause for fear here? Stay united with me and see for yourselves.” Thus addressed, they then went forth and praised Garuḍa with words of eulogy.

not
:
TypeIndeclinable
Root
भीःfear
भीः:
Karta
TypeNoun
Rootभी
FormFeminine, Nominative, Singular
कार्याto be done / to be made (i.e., should be)
कार्या:
TypeAdjective
Rootकार्य
FormFeminine, Nominative, Singular
कथम्how
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
and
:
TypeIndeclinable
Root
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
पश्यध्वम्see! / behold!
पश्यध्वम्:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperative, Second, Plural, Atmanepada
सहिताassembled / united / together
सहिता:
Karta
TypeAdjective
Rootसहित
FormFeminine, Nominative, Plural
ममof me / my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्ताःhaving been told / addressed
उक्ताः:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormMasculine, Nominative, Plural, Past passive participle (क्त)
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
गत्वाhaving gone
गत्वा:
TypeVerb
Rootगम्
FormAbsolutive (क्त्वा)
गरुडम्Garuda
गरुडम्:
Karma
TypeNoun
Rootगरुड
FormMasculine, Accusative, Singular
वाग्भिःwith words / by speech
वाग्भिः:
Karana
TypeNoun
Rootवाच्
FormFeminine, Instrumental, Plural
अस्तुवन्they praised
अस्तुवन्:
TypeVerb
Rootस्तु
FormImperfect, Third, Plural, Parasmaipada

शौनक उवाच

शौनक (Śaunaka)
गरुड (Garuḍa)

Educational Q&A

Fear is dispelled through steady leadership and collective unity; one should face the situation together, and right speech (praise/propitiation) is presented as an effective, non-violent means of engagement.

Śaunaka reassures the group not to fear and urges them to remain united with him; following his instruction, they proceed and offer verbal praise to Garuḍa.